Aletta Leipold: rûna, rîzan, scrîban – A Cultural History of Writing from the Old High German dictionary
The lecture will examine the evidence of transmission and usage of two Old High German termini technici for writing, rîzan and scrîban. The indigenous Germanic verb *wrîtan, which has remained the general term for the writing process in English, is displaced in German by the Latin loanword scrîbere. I will examine whether there is evidence of this process in Old High German, and where there are overlaps. The third part will focus on the Old High German noun rûna, which is frequently attested in North Germanic as the object of *wrîtan. Unlike in New High German, OHG rûna does not mean ‘rune, Germanic character’ but is predominantly associated with the oral realm. I will discuss whether the designation of the Germanic characters was transmitted into West Germanic or whether it perished with the runes themselves on the continent. Can we see traces of rûna being used in Old High German as a general term for a ‘written character’?
Lecture translated and read by William Thurlwell
Philip Durkin (Oxford English Dictionary): Lexical Borrowing – Fremdwörter, Lehnwörter and German words in English
How can we survey borrowings from German into (modern) English? How does borrowing from German compare with borrowing from other languages, in scale and nature? What issues are there in identifying loanwords, and various types of loan formations? Are concepts such as Fremdwort and Lehnwort of practical use, and what issues do they raise? Link to the OED.
Part of the Paper IV lecture seriesRunic alphabets in St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 270, p. 52 – Educational manuscript http://www.e-codices.ch/en/csg/0270/52
When: Thursday, 6 April 2023, 2-3.45 pm Where: Weston Library, Lecture Theatre Speaker: Prof Kate Rudy (University of St Andrews, UK) Admission: free, but registration is required
As Hannah Ryley and others have eloquently discussed in recent articles, medieval book materials—especially parchment—were costly but also durable. These two features of parchment encouraged its reuse. In this talk I survey objects that undergo a shift in media in the process of being repurposed. Folios become objects, prints become miniatures, texts become images, folios become bindings. I will look in particular at the processes of transformation, considering cases in which the old, fragmented object is put on display, and cases in which the frame between the old and the new is smoothed over and minimalized. The status of the old material determines the length to which a craftsperson will go to either underscore, or minimalize, the disjunction between the repurposed material and its new housing.
About the Speaker
Kathryn Rudy (Kate) earned her Ph.D. from Columbia University in Art History, and a Licentiate in Mediaeval Studies from the University of Toronto. Before coming to St. Andrews, she held research, teaching, and curatorial positions in the US, the UK, Canada, The Netherlands, and Belgium. Her research concentrates on the reception and original function of manuscripts, especially those manufactured in the Low Countries, and she has pioneered the use of the densitometer to measure the grime that original readers deposited in their books. She is currently developing ways to track and measure user response of late medieval manuscripts.
How to Register for the Event If you wish to attend the keynote lecture, please register via this link.
Contact Details
For any enquires regarding the event, please contact: JProf. Dr Julia von Ditfurth (julia.von.ditfurth@kunstgeschichte.uni-freiburg.de), Dr Hannah Ryley (hannah.ryley@ell.ox.ac.uk) or Carolin Gluchowski (carolin.gluchowski@new.ox.ac.uk).
This event this generously supported by the Oxford Berlin Research Partnership, New College, Balliol College, the Centre for the Study of the Book, the Ashmolean Museum, and the Bodleian Library. We are delighted to collaborate with Henrike Lähnemann, Alexandra Franklin, Andrew Dunning, and Jim Harris.
In his lecture on Wednesday 9th November, 5.15 pm, at the Taylor Institution Library Room 2, Dr Anne Popkema, Groningen University, covered linguistic aspects of Old Frisian in comparison with other Old Germanic Languages, especially Old English, an overview of Old Frisian manuscript sources, and the history of Frisia after the Anglo-Saxon conquest.
Header image: A map and an image of the First Hunsingo Manuscript (ca.1300).
P.S. The lecture is also a taster session for the Old Frisian Summer School which will run in July 2023 in St Edmund Hall:
The Society for the Study of Medieval Languages and Literature are pleased to announce the 2022 Medium Ævum Annual Lecture will be taking place on Saturday, 2 July (4:30-6pm BST):
Dr Ryan Perry (University of Kent) will deliver the annual lecture on ‘Middle English Books of Devotion and Liturgical Privatisation in Fifteenth-century England’, as part of the ‘Pfaff at 50’ conference at the University of Nottingham marking 50 years since the publication of Richard W. Pfaff’s ground-breaking New Liturgical Feasts in Later Medieval England.
Dr Perry’s lecture will examine several devotional texts (such as pseudo-Bonaventure’s Meditationes vitae Christi and its English redaction by Nicholas Love) alongside manuscript assemblages to investigate how vernacular religious materials were put in service of individualised or household reading programmes. Such programmes might imitate the rhythms of the official liturgy or alternatively be understood in some respects as quasi-liturgies, reflecting improvised devotional regimens and structures of pious observance.
Friday, 10 June 2022, 5pm, in St Edmund Hall, Old Library
We often talk about Europe, but our traditional ideas about European culture are questionable. This is because we carry views from the colonial and romantic periods that distort our image of history and geography and may prove a burden for future coexistence on the continent. I would like to encourage us to think more openly about Europe, about its broad cultural roots and its intensive relations with its continental neighbours. This includes reflecting on medieval clichés: medieval Europe was not a “Christian land” as the Romantics Novalis and Chateaubriand dreamed it. It was much more than that.
If you would like to participate remotely, please contact Henrike Lähnemann to be added to a teams call.
Storyteller (meddah) at a coffeehouse in the Ottoman Empire. The first coffeehouses appeared in the Islamic world in the 15th century. Source: Wikimedia
On Saturday the 9th of March, thirty-one pilgrims (and one canine pilgrim companion) met at St Helen’s Church in Abingdon, ready to walk the twelve miles to Christ Church Cathedral in Oxford. Much like the Canterbury Tales, our party was diverse; there were students from across the UK and across disciplines and stages, porters, academics from far and wide and members of the public (one of which who had run a half marathon the very same morning). As a BYOB (Bring Your Own Beliefs) pilgrimage, there were also a range of reasons for pilgrimaging present among our group. This was the start of the Oxford Medieval Studies Pilgrimage Day 2019, a day that would engage with the practice, literature, history and revitalisation of medieval pilgrimage.
At St Helen’s we handed out pilgrim badge replicas, kindly funded by the Oxford Pilgrimage Studies Network, to each of our pilgrims. Beautifully recreated in pewter by Lionheart Replicas, the original badge dated from the fifteenth century and depicted two pilgrims, one male and one female, ready to set out on their walk. After some quick ground rules, some advice for how to make the most of a pilgrimage and a rousing reading of the opening lines to the General Prologue of Chaucer’s Canterbury Tales from Rebecca, we set off on our journey.
Although the preceding week had been plagued with rain and wind, the day was miraculously sunny with only the occasional gusty spell, the perfect walking weather. Our next stopping point was only five minutes away: the Abingdon Abbey buildings. The curator of the buildings, Tim Miller, led us around the surviving buildings of the Benedictine Abbey, including Unicorn Theatre, the Long Gallery and the Chequer. Tim was an excellent guide for us, bringing the stories of the abbey and its uses to life and showing us the most impressive parts of the building, such as the beautifully painted remains of a Tudor room partition decorated with roses and pomegranates.
After leaving Tim, we then had a long walk ahead of us. We walked through the grounds of Radley College and across the countryside until we reached the picture-perfect village of Sunningwell and its church, St Leonard’s, at just past midday. This was our lunch stop, many of the pilgrims pausing to eat their packed lunch in the sunny grounds of the church or enjoying some hot chips and a pint at the local pub. This church is now mostly fifteenth century, but the village and its association with Abingdon abbey traces back far further. It also features a stunning seven-sided porch at its entrance, the victorian stained glass of which was designed by J.P. Seddon.
We then moved off again, quickly looking at the well after which the village took its name. The landscape was a little steeper as we climbed Boar’s Hill, but the view on the descent of Oxford’s ‘dreaming spires’ was worth it, and we then arrived at St Lawrence’s Church in South Hinksey. Father Ben Drury kindly gave us an history of the church and pointed out the distinctive minstrel’s gallery and the little private window for viewing mass.
We then set off on the last part of our walk, trekking over the train lines and the river, then through the outskirts of the city to Christ Church Cathedral – our pilgrims had made it home! We rounded off the walk with Rebecca reading from the Book of Margery Kempe, a moving passage describing how she reaches the English shore after a stormy passage, before our pilgrims dispersed for a well-earned rest.
The last order of the day was a talk from Dr Guy Hayward, co-founder of the British Pilgrimage Trust, at St John’s College. Guy talked about his experience of pilgrimage, its history and how he is working to revive the practice in the UK – the perfect reflective end to the day with the lasting message that we should all work to bring pilgrimage back. If you would like to walk a pilgrimage to Oxford, we encourage you to check out the BPT website http://britishpilgrimage.org/portfolio/five-ways-to-oxford/ and let us know how you get on!
Some feedback from our pilgrims:
‘Talking with people about their different life experiences was enlightening’
‘I think it was great. The highlight for me was doing a journey together with people from different walks of life.’
‘Well co-ordinated, well supported, very friendly. Had a lovely day. One to remember.’
‘Really enjoyed it, would love to do more’
We would like to say thank you to the OMS Small Grant at TORCH for their support, and that of the Oxford Studies Pilgrimage Network. We would also like to say a special thank you to Guy Hayward, Tim Miller, Fr Ben Drury and Robert Culshaw for helping the smooth running of the day, and, of course, our brilliant pilgrims.
Moriaen is black, and so is his suit of armour. Like the Green Knight in the English tradition or Ither in Wolfram von Eschenbach’s Parzival, Moriaen’s most noticeable trait is the colour of his equipment, which matches his body. The Christian son of an Arthurian knight and a Moorish princess, Moriaen comes to Arthur’s court and surprises its members by demonstrating that he has all the qualities of an Arthurian knight, despite his unusual appearance.
But is this black knight necessarily Black? Should we understand the fearful reactions and the rejection he initially experiences as racist?
In the 13th century Middle Dutch text, Walewein, the Dutch equivalent of Gawain, encounters the eponymous hero Moriaen in full armour. Walewein’s first thought is that the fierce foreigner must be the Devil:
Figure 1 Historiated Initial representing the black knight Walewein by Astrid Anquetin, especially commissioned for this blog post – not to be reused without permission
‘Nochtan waende Walewein bet / Dat ware die duvel dan een man / Daer si waren comen an, / Maer dat hine horde nomen Gode / Men had hem niet mogen ontstriden ode / Hine ware die duvel oft sijn geselle / Ende ware comen uter hellen, / Omdat sijn ors was so groet, / Ende hi was merre dan Lanceloet, / Ende daertoe sward, alsict seide.’ (l.480-489)
‘Nevertheless [Walewein] deemed that this was a devil rather than a man whom they had come upon! Had they not heard him call upon God no man had dared face him, deeming that he was the devil or one of his fellows out of hell, for that his steed was so great, and he was taller even than Sir Lancelot, and black withal, as I said afore.’ (translation J. Weston)
Because of the focus on Moriaen’s looks in this and other descriptions, it is hard to tell whether his black skin is perceived as one part of his identity or whether it is racialised. Walewein’s association of a physical trait with a moral judgement seems to fit the common definition of race, and being so negatively charged, his reaction might be interpreted as racist – meaning that the racial type of the large black Moor is classified and compared to others. Of course, by using the image of the Devil, black could not be ranked lower, both symbolically and morally.
Yet Moriaen, regardless of the wordplay which links him to his country, does not represent the people of Moriane overall. On the contrary, both his story of disinheritance and isolation, and the absence of other black characters in the plot single him out as a lone wolf. While his skin colour certainly stands out in Arthur’s country, it doesn’t identify him as a representative of Moorish high society. Since the inhabitants and customs of Moriane are barely sketched, there is no opportunity for a collective stereotype to form on the basis of the black knight’s portrayal, either among the white characters or the tale’s readers.
Figure 2: St Maurice as black knight, Statuette commissioned by the Abbess of Medingen in 1506 to celebrate the convent’s patron saint
On the other hand, Moriaen’s skills and his great physical strength, suggested by his tall figure in the above quotation, help him gain the other knights’ respect and the king’s praise. These chivalric qualities, inherited from his father, are more than enough to convince Walewein of Moriaen’s worth and to balance out the initial doubt provoked by the hero’s blackness. On several occasions, Moriaen is even favourably compared to Lanceloet, who is traditionally Arthur’s best knight.
Although dark skin is interpreted as hellish, the narrator insists on dissociating appearance and internal being: Moriaen’s skin colour and his more personal traits are dealt with separately, making him a supposedly ugly but no less powerful hero. Blackness is not essentialised, nor is it therefore racialised.
Where at first there seems to be a wide gap between ideal knighthood, as outlined in Arthurian romance, and Moriaen’s dark appearance, the narrator’s focus on action and courtly values fully restores the Black Knight’s potential to be accepted in Camelot. This is the tale of a knight who ultimately succeeds in his quest and receives great honour, just like any other.
***
Sophie Jordan completed the Master of Studies in German this summer, and she is now studying the anthropological aspects of the question of skin colour as difference at the University of Manchester.
Devisse, Jean, trans. William Granger Ryan. ‘Christians and Black.’ The Image of the Black in Western Art, Volume II, Part 1, ed. David Bindman and Henry Louis Gates Jr.. Cambridge: Harvard University Press, 2010. pp.31-72. A&AePortal, https://ezproxy-prd.bodleian.ox.ac.uk:3362/?id=-17117
By Caroline Batten Mary Boyle and Alexandra Vukovich
Looking to apply for a PhD in a medieval research area? We’ve got your back! This month, OMS held a workshop for students on Oxford’s MSt programme in Medieval Studies, and now we’re making those insights available more widely. We’ll give you our three top tips first, and then answer some Frequently Asked Questions underneath.
The advice below is specifically for applying to PhDs in the UK. You’ll find that American and European PhD programs are often very different from UK ones. Whereas in the UK your degree is research only, in American PhD programs you spend two years doing coursework before you begin your dissertation, and the whole process takes longer (5-7 years, as opposed to 3-4 years in the UK). Different countries in Europe offer different PhD structures: some are research-only, some are project-specific, others involve significant coursework and training. Be sure to research the different PhD programs available to you in different places, to help you decide what kind of program might be best for you.
Be bold!
With your research proposal, you’re selling both yourself and your project, so you want both to be as eye-catching as possible. You need to tell your readers why your project is exciting; what gap in the discipline it’s filling; and why you’re the right person to do it. But being bold is also about approaching the people you think can help you – ask as many people as possible to read over and comment on your application, because that will make it much stronger. This point also stands for approaching potential supervisors.
Be definite!
One straightforward way to sell yourself and your project is to make it clear that you know what you’re doing – even if you don’t actually feel like you do. So make sure that you’re telling your reader exactly what you’re planning to study (define your corpus); how you’re going to structure your project; and what you’re hoping to find out, even including some potential conclusions.
Develop the topic in dialogue!
At an early stage, approach people whose research you find interesting and talk about your topic with them. Your choice of supervisor is probably the most important decision that you’re making at this point. Your supervisor, or supervisors, don’t necessarily need to work on exactly what you’re working on, but they do need to be a person or people with whom you can imagine having a long-term working relationship. They need to be someone with whom you can have an honest conversation, and from whom you can accept constructive criticism.
If only early career offices looked like this. London, British Library, Add MS 11850.
FAQs
Should I do a PhD/DPhil?
A doctorate is a hugely rewarding experience, giving you the time to fully devote yourself to research and learn how to be a scholar. It is, of course, a necessity for a career in academia, but can also prepare you for work in museums, libraries, archives, the rare books trade, publishing, a variety of cultural institutions, the foreign service, translation and interpreting, (and the list goes on!) as the skills you will gain are important for all kinds of work. But the unvarnished truth is that PhDs are intensive and demanding. You must be, or become, comfortable working independently, planning your own time and meeting the deadlines you set. You must spend many hours a week working on one singular project, requiring intense focus and commitment. For some people this sounds like heaven; for others it would make them miserable. You should do a PhD if you’re certain that you want to spend the next several years working very hard on one research project.
What if I’m sure I want to do a doctorate, but I don’t have a project?
A doctorate is 3+ years of intensive work, so you need to be sure you’re working on something you find compelling. If nothing has suggested itself to you yet, you could brainstorm about topics you’ve studied so far, and see if anything suggests itself. Ask yourself if any of your secondary reading has left you with unanswered questions. But it might also be that you need to finish your Master’s before the idea will suggest itself, and taking time out of academia might actually help focus your creativity.
Equally, you are not bound to your project once you begin, and you can make changes. If you feel you definitely want to do a doctorate and want to get started, talk with people who know your work, and they may be able to help you to work up a project. For some people, it is better to wait and apply when you are sure. For others, it is better to get the application in, and make your final decision later.
How do I identify the right institution?
The right institution for you will have several key features:
The institution will offer specific resources, support, and mentoring to its postgraduate students. Your chosen department will also have resources particular to its needs and yours (seminars, specific research clusters or groups, access to manuscripts, digital resources, strong libraries, etc).
The institution will have a strong and supportive community (large or small!) in your chosen field, so that you have colleagues with whom to collaborate, commiserate, and share ideas.
Most importantly, the right institution for you is the institution at which your chosen supervisor works. As noted above, your supervisor will make a huge contribution to your PhD experience. Any institution can be the right institution if you’re working with a person or people who offer you support, aid, encouragement, and thoughtful, critical feedback.
Which department/faculty should I approach?
This may be a question you are asking yourself if you’re doing an interdisciplinary Master’s. Ask yourself where you feel more at home: where does your methodology or topic fit best? Look at statistics for places and funding. Most importantly, talk to people who know your work, and especially your potential supervisor. Finally, remember that many institutions will allow you to have two supervisors in different disciplines. Being in one department/faculty doesn’t bind you to that department/faculty in the long-term and your research may well lead you to a different field later.
Do I need to approach supervisors before sending in an application?
Ideally, yes! It is not required for a PhD application that you have a supervisor in mind, and many applications are successful without a future supervisor listed. But your proposal will be stronger with feedback from a potential supervisor, and their support within the institution will be useful. It is always a good idea to talk to potential supervisors, to exchange ideas about your project and to learn about the different forms of support that their department/faculty might be able to offer. Another good reason to approach supervisors before applying is that, based on your proposal, they may be able to direct it to targeted funding (e.g., part of an ongoing project or a large grant) for your doctoral studies.
How do I approach potential supervisors?
Shoot them an email! It can feel hard at the moment to get in touch with someone you don’t know well, as you don’t just bump into people at seminars. But academics understand that you have to look around for potential supervisors at a variety of institutions, and they welcome enquiries from talented young researchers with interesting projects. They’ll be excited to hear from you! They may even be able to direct you to relevant projects with funded doctoral places attached. You may want to talk to your current course convenor and/or your tutors who may be able to guide you about whom to contact based on your interests.
When should I start work on my application?
Now! Get your initial thoughts down on paper, and you can start editing and discussing from there. An application is very much a work in progress, so jot down your ideas, along with any source material and bibliography that looks promising. It will be easier to put together a project once you have all of the component parts in place.
How long should my first draft be?
Aim for a few hundred words shorter than the word limit at this stage, to leave plenty of room for revisions.
How many drafts should I do?
As many as you need, but be realistic about when it’s time to stop! Remember: this is only a proposal and no one expects you to have all the answers. Your research questions and how you plan to explore them (source material, approaches, auxiliary tools) are much more important than speculative conclusions, at such an early stage.
Where can I find out about funding?
You should join subject-specific mailing lists (such as those you’ll find on Jiscmail or H-Net). There is also a PhD-specific section on jobs.ac.uk. Have a chat with your potential supervisor or with current doctoral students, who might be able to tell you about lesser-known scholarships or funded places on existing projects, like this project, which funded fifteen doctoral places over three years (all students have now started). Use this tool to find funding opportunities at Oxford specifically.
Looking for an exciting new retelling of the stories of the dashing and anarchic medieval folk hero Reynard the Fox? Look no further. OMS is honored to share with you the opening chapters of Anne Louise Avery’s new rendition of Caxton’s 1481 English translation of these Middle Dutch tales, now available from The Bodleian Library press.